Was du bewegstDeine wichtigsten Aufgaben sind:Übersetzung unterschiedlicher Texte mit Schwerpunkt Französisch und EnglischRedaktionelle Übersetzungen von deutschen, französischen und englischen TextenErstellung von Briefings für Konferenzdolmetscher (in Deutsch, Französisch, Englisch)Pflege und Bearbeitung der Terminologie-Datenbanken und Translation Memories in SDL Trados Studio und PhraseStellvertretung für das Auftragsmanagement von externen Dolmetschern und ÜbersetzernMehrsprachige Kommunikation mit internen Kunden und unserer CommunityMitgestaltung der generativen künstlichen Intelligenz im Kontext der Sprachdienstleistungen (Humanübersetzungen, Post-Editing, KI-Prompting)Weshalb dir das gelingtFür diese spannende Rolle wenden wir uns an offene, flexible und teamorientierte Personen mit folgendem Wunschprofil:Sprachkombination Deutsch, Französisch, Englisch, Italienisch (Muttersprache bzw. A-Sprache kann Deutsch, Französisch oder Italienisch sein)Eine der B-Sprachen muss zwingend Englisch seinVertraut mit den sprachlichen Gepflogenheiten in der Deutsch-, West- und italienischen SchweizGute Italienisch-Kenntnisse (mind. B2) von VorteilSicherer Umgang mit Trados Studio oder memoQ, Microsoft Office; weitere Tools sind ein PlusInteresse an ProjektarbeitWir bietenEine einzigartige Chance, in einem Umfeld zu arbeiten, das sowohl Erfahrung als auch Innovation schätzt. Bei der IGS GmbH findest du verschiedene Entwicklungsmöglichkeiten in einem zukunftsorientierten Unternehmen. jid334cffea jit0416a jiy25a